1-22

सौतिरुवाच
आद्यं पुरुषमीशानं पुरुहूतं पुरुष्टुतम्।
ऋतमेकाक्षरं ब्रह्म व्यक्ताव्यक्तं सनातनम्।।

सौतिः उवाच आद्यम् पुरुषम् ईशानम् पुरुहूतम् पुरुष्टुतम् ऋतम् एक-अक्षरम् ब्रह्म व्यक्त-अव्यक्तम् सनातनम्।
  • सौतिः
    • masc. case 1 sing सौतिः
    • Ugrasravas 
  • उवाच
    • primary, sing, person 3, perfect वच्
    • spoke
  • आद्यम्
    • masc. case 2 sing आद्य adj to ब्रह्म
    • first
  • पुरुषम्
    • masc. case 2 sing पुरुष desc ब्रह्म
    • man
  • ईशानम्
    • masc. case 2 sing ईशान desc ब्रह्म
    • Lord
  • पुरुहूतम्
    • masc. case 2 sing पुरुहूत adj to ब्रह्म
    • invoked by many
  • पुरुष्टुतम्
    • masc. case 2 sing पुरुष्टुत adj to ब्रह्म
    • highly lauded
  • ऋतम्
    • masc. case 2 sing ऋत adj to ब्रह्म
    • true
  • एक-अक्षरम्
    • masc. case 2 sing अक्षर adj to ब्रह्म
    • one-letter => one who is referred to by one syllable
  • ब्रह्म
    • masc case 2 sing ब्रह्मन्
    • Brahma
  • व्यक्त-अव्यक्तम्
    • masc. case 2 sing अव्यक्त adj to ब्रह्म
    • apparent-unapparent => one who is apparent and unapparent
  • सनातनम्
    • masc. case 2 sing सनातन adj to ब्रह्म
    • immortal
Ugrasravas said, "The primordial man, the Lord Brahma, invoked and hailed by many, the truth, apparent and unapparent, immortal..."

Comments

Popular posts from this blog

1-12

1-19

1-9