1-2
सुखासीनानभ्यगच्छद्ब्रह्मर्षीन्संशितव्रतान्।
विनयावनतो भूत्वा कदाचित्सूतनन्दनः॥
विनयावनतो भूत्वा कदाचित्सूतनन्दनः॥
सुख-आसीनान् अभि-अगच्छत् ब्रह्म-ऋषीन् संशित-व्रतान् विनय-अवनतः भूत्वा कदाचित् सूत-नन्दनः
- सुख-आसीनान्
- mas. 2nd case plural सुख-आसीन adj to ब्रह्म-ऋषीन्
- seated happily
- अभि-अगच्छत्
- past tense 3rd person sing अभि-गम्
- approached
- ब्रह्म-ऋषीन्
- masc. 2nd case plural ब्रह्म-ऋषिः
- brahmarishis
- संशित-व्रतान्
- mas. 2nd case plural संशित-व्रत adj to ब्रह्म-ऋषीन्
- resolved-penance => those who are resolved to penance
- विनय-अवनतः
- mas. 1st case singular विनय-अवनत adj to सूत-नन्दनः
- polite-head-bowed => one who has his head-bowed with humility
- भूत्वा
- क्त्वा of भू
- having become
- कदाचित्
- indeclinable
- at some point of time
- सूत-नन्दनः
- mas. 1st case singular सूत-नन्दन
- descendant-Suta => Ugrashravas
After some time Ugrashravas bowed his head down in politeness and approached the happily seated Brahmarishis who undertook penances.
Comments
Post a Comment