1-2

सुखासीनानभ्यगच्छद्ब्रह्मर्षीन्संशितव्रतान्।
विनयावनतो भूत्वा कदाचित्सूतनन्दनः॥

सुख-आसीनान् अभि-अगच्छत् ब्रह्म-ऋषीन् संशित-व्रतान् विनय-अवनतः भूत्वा कदाचित् सूत-नन्दनः
    • सुख-आसीनान्
      • mas. 2nd case plural सुख-आसीन adj to ब्रह्म-ऋषीन्
      • seated happily
    • अभि-अगच्छत्
      • past tense 3rd person sing अभि-गम्
      • approached
    • ब्रह्म-ऋषीन्
      • masc. 2nd case plural ब्रह्म-ऋषिः
      • brahmarishis
    • संशित-व्रतान्
      • mas. 2nd case plural संशित-व्रत adj to ब्रह्म-ऋषीन्
      • resolved-penance => those who are resolved to penance
    • विनय-अवनतः
      • mas. 1st case singular विनय-अवनत adj to सूत-नन्दनः
      • polite-head-bowed => one who has his head-bowed with humility
    • भूत्वा
      • क्त्वा of भू
      • having become
    • कदाचित्
      • indeclinable
      • at some point of time
    •  सूत-नन्दनः
      • mas. 1st case singular सूत-नन्दन
      • descendant-Suta => Ugrashravas
    After some time Ugrashravas bowed his head down in politeness and approached the happily seated Brahmarishis who undertook penances.

    Comments

    Popular posts from this blog

    1-12

    1-19

    1-9